Casa Emigranti Italiani 

" To Remember and Understand"

 

 

 

Hartford, CT
ppirrotta@yahoo.com

  • ABOUT US / CHI SIAMO
    • Paul Pirrotta
    • Geneology
    • Family
    • My Parents
    • My Grandparents
    • School
    • Theatre
    • Summer
    • Vienna
    • Soccer: Canicattini
    • Golf and Soccer : USA
    • VERSIONE ITALIANA DEL LIBRO
    • RAI ITALIA VIDEOS
  • THE BEGINNING
  • MY BOOKS
  • OUR STORIES
    • Agnello, Sebastiano
    • Alderucci,Sal
    • Alderucci, Sebastiano
    • Aliano
    • Aliano, Paolo
    • Padre Amato
    • Ambrogio, Pasquale
    • Amenta, Emanuele
    • Andretta, Antonio
    • Arcari, Alessandro ( Carmen)
    • Bonee, Joseph and family
    • Bordonaro, Salvatore (Sam)
    • Bordonaro, Giuseppe
    • Calafiore, Santo
    • Calderone, Santa
    • Capobianco, Gennaro
    • Caramma, Sebastiano
    • Carbone, Nick ( and family)
    • Carbone, Serafino
    • Casarella, Egidio
    • Casciano, Nicola
    • Cassarino, Sebastiano
    • Ciarcia-DiMagro
    • Ciarcia, Paul (Trigilio)
    • Ciarcia', Sebastiano
    • Cicero, Sal
    • Cirinna', Concetta ( Cugno)
    • Coco, Umberto
    • Cornelio, Carmine
    • Cugno ( Ficara) Sebastiana
    • Cultrera / Buccheri
    • D'Eliseo, Tony
    • Cultrera, Giuseppe
    • D'ambrogio, Sebastiano
    • D'eliseo, Tony
    • DIBELLO
    • D'Esopo Family
    • De Bonis, Dominic
    • De Feo, Antonio
    • De Nezzo, Antonio and family
    • De Nezzo, Frank and family
    • De Nezzo, Victor
    • DePietro ( Ursone), Barbara
    • Di Corleto, Teresa
    • Dinino, Fiore
    • DiStefano, Gaetano
    • Eliggio, Joe
    • Farina, Tony
    • Fasi, Frank
    • Ferla, Giuseppe
    • Joe Ficara and Connie Mangiafico
    • Ficara-Mangiafico/1953
    • Ficara's Restaurant
    • Fichera, Concetta and Filippo
    • Gulino, Pasquale ( Pat)
    • Ganci, Giovanni
    • Ganci, Giovanni ( part II)
    • Garro, Giovanni
    • Gazzara, Salvatore
    • Gionfriddo, Joseph
    • Gionfriddo, Joe
    • Gianfriddo (Gionfriddo), Lucy
    • Gionfriddo, Salvatore
    • Gianni, Sebby
    • Gulino, Tommy
    • Indomenico, Sebastiano
    • Gaetano Indomenico
    • Indomenico, Gaetano
    • Lalli, Frank
    • Lantieri, Salvatore
    • Lantieri, Rosario
    • Laraia, Donato
    • La Rosa, Giuseppe
    • Migliore, Emanuele
    • LAURETTI
    • Lenares, Giuseppe
    • Lenares, Salvatore
    • Listro, Joseph Sr.
    • Listro, Joseph Jr.
    • Listro Pictures
    • Liistro, Paul
    • LoBello, Gaetano
    • Lombardo, Paolo
    • Mozzicato-DiPasquale Bakery
    • Magno, Tony
    • Mangiafico , Corrado
    • Marino , Antonio
    • Menichino, Tony
    • Migliorati, Bernardo
    • Migliorati: Le Lettere!
    • Milluzzo, Joe
    • Mioli, Joseph
    • Mozzicato, Nino
    • Mozzicato, Emanuele e Santa
    • Modern Pastry Shop
    • Mozzicato, (MD.) Sebastian
    • Neri, Nicola
    • Paladino, Joseph
    • Pallotti, Nicola
    • Panaro, Nicola
    • Pandolfi, Frank
    • Panioto, Frank
    • Pantano, Emanuele
    • Pantano, Paolo
    • Pizzo, Sal
    • Pollicita
    • Reali, Tony
    • Sabatini, Tony
    • Sagarino Frank and Family
    • Sagarino, Dominic and Family
    • Sbriglio, Nuccio
    • SCATA, PAOLO
    • Sipala, Sal
    • Tenore, Americo
    • Tucci, Aldo
    • Uccello Family
    • Uccello, Paolo
    • Uccello, Paolo I
    • Vasquez, Paolo ( Rev.)
    • Zazzaro Anthony and Michael
    • Zaino, Paolo
    • Zocco, Michele
    • Zocco, Salvatore
  • FEATURED
  • 2014 EXHIBITION
  • 2015 EXHIBITION
  • 2015 DINNER DANCE
    • PHOTOS FROM 2015 DINNER DANCE
  • ITALIAN SOCIETIES DINNER DANCES
  • 2015 MOSTRE CANICATTINI E FLORIDIA
    • ANNUNCI
    • VIDEOS
  • HALL OF FAME
    • ABBATE, PAOLO
    • ANDRETTA, ANTONIO
    • BATTALINO "BAT" CHRISTOPHER
    • CAMILLERI, CESARE
    • BONEE, JOSEPH
    • CARBONE, NICK
    • CASCIANO, NICOLA
    • CASSARINO, SEBASTIANO
    • CIOTTO, BILLY
    • D'ESOPO, DONATO
    • DE FEO, ANTONIO
    • DE NEZZO, ANTONIO
    • DE NEZZO, FRANK
    • FAULISO, JOSEPH
    • DR GOLINO
    • GIONFRIDDO, GIUSEPPE
    • GRASSO, ELLA
    • LARAIA, DONATO
    • MAROTTA, ALFONSO
    • ORIGINAL FAMILIES
    • PALADINO, JOSEPH
    • PALLOTTI, NICOLA
    • PANDOLFI, FRANK
    • SAGARINO, FRANK
    • SAGARINO, DOMINIC
    • SANTIGLIA, "CHECKERS" SEBBY
    • SPADA, ARTURO
    • UCCELLO, ANTONINA "ANN"
    • VASQUEZ, PAOLO
    • ZAZZARO, ANTHONY P.
  • ANTONINA P. UCCELLO
    • ANN UCCELLO STREET HARTFORD
    • Street Name Canicattini
    • Elementary School
    • St Joseph Junior High
    • Weaver High School
    • Saint Joseph College
    • G. Fox
    • Political Memorabilia
    • Five Sisters
  • Canicattinese Men's Society
    • 2013 reception sindaco Amenta
    • LA STORIA DELLA SOCIETA MASCHILE
  • Canicattinese Women's Society
  • CANICATTINI BAGNI
    • Canicattini 1918
    • Canicattini 1943
    • Canicattini 1951
    • mayor visit to / from Hartford
    • U Santissimu Cristu
    • Social History
    • Our Holidays
    • La Biblioteca / The Library
    • I Murassiccari
    • La casa Degli Emigranti / Museum to the Emigrants
    • Cultrera, Salvatore Omaggio
  • St. Michael - Hartford / San Michele Hartford
  • HISTORY OF CANICATTINESI IN HARTFORD 1905-1975
  • FOTO SCOLASTICHE / School Pictures
  • FOTO CALCIO CANICATTINI / SOCCER TEAMS
    • FOTOS FROM CORRADO PERNA
  • COLUMBUS HOLIDAY
    • 2013 Parade
  • PHOTO COLLAGE
    • PHOTOS BARBERS / FOTO BARBIERI
    • FOTO CALCIO USA/ SOCCER TEAMS
    • FOTO MUSICANTI / The Musicians
    • FOTO I MUORTI / Memorials
    • FOTO DEI MILITARI/ Military Service Pictures
    • FOTO I SARTI / Tailors and Seamstresses
    • FOTO SPOSALIZI USA / Wedding Pictures
    • FOTO SPOSALIZI ITALY / Italian weddings
    • FOTO I SANTI / The Saints
    • FOTO AUTO DELL'EPOCA / Vintage Cars
    • FOTO Il TEATRO / Theatre
  • HISTORY OF MIGRATION / LA STORIA DELL'IMMIGRAZIONE
    • ITALIANS IN HARTFORD
    • WORLD WAR II ENEMY ALIENS
  • HARTFORD AND CONNECTICUT
    • Constitution Plaza
    • Franklin Avenue
    • Front Street
    • Front Street Flooding
    • GFOX
    • The immigrants
    • PARK RIVER
  • IMMIGRANTS LETTERS HOME
  • NA PARTITA RI CARTI
  • ABRUZZO
    • POPOLI
    • PRATOLA PELIGNA
    • ROCCACASALE
  • BASILICATA
  • CALABRIA
    • Girifalco
    • Saracena
  • CAMPANIA
    • SESSA AURUNCA
    • SOLOPACA
  • SEPINO
  • SICILIA
    • FLORIDIA
    • Gente Comune
    • Album di Floridia, 1980
    • Floridia/Hartford sister city
    • 2013 video sister city
    • 2013 Sister City visit
    • 1967 Floridia Calcio
    • Scalorino's
    • Podesta' Adorno
    • Le Vie di Floridia
    • SIRACUSA
    • Classic pictures
    • Il Papiro / The Papyrus
    • SOLARINO
    • SORTINO
    • PALAZZOLO
  • IN SICILIANU
  • ARTISTI E AUTORI / ARTISTS AND AUTHORS
    • Monsignor Aiello
    • CUGNO, SANTO
    • Aiello, Sebastiano (CHANITO)
    • Amenta, Salvatore
    • Balistreri, Antonina
    • Bonanno, Salvatore
    • Carpinteri, Salvatore
    • Cugno, Santino Alessandro
    • Cultrera, Turi
    • Di Pietro, Antonino
    • Ficara, Vincenzo
    • Granaudo, Victor
    • Mangiafico, Silvana
    • Mozzicato, Bartolo
    • Mozzicato, Michele
    • Patane', Paolo
    • Tanasi
    • Uccello, Antonino
  • OBITUARIES / ANNUNCI FUNEBRI
    • Aliano, Michele
    • Benenato, Paolo
    • Bordonaro (Mozzicato), Lucia
    • Buccheri, Paul
    • Cianci, Paolo
    • Cultrera (Giangrave), Rosalia
    • Curecino, Paul
    • DiMauro ( Uccello), Santa
    • Farina, Andrew
    • Ficara, Sebastian
    • Ficaro, Paul
    • Gibilisco, Salvatore
    • Gionfriddo, Luigi
    • Gozzo (Mangiafico), Josephine
    • LaRosa, Corrado
    • Lombardo, Giuseppe
    • Matarazzo, Salvatore
    • Mazzarello (Amenta), Concetta
    • Melluzzo (Pappalardo), Marie
    • Melluzzo, Sam
    • Miano, Paul
    • Miano, Paul I
    • Miano, Michelina
    • Randazzo (Bucchieri), Concetta
    • Randazzo, Salvatore
    • Rizza, Frank
    • Sipala (Gulino), Angela
    • Tolla ( Listro), Emily
    • Uccello (Gentile), Maria
    • Uccello (Negozio), Paola
    • Vasques, Anthony
    • Vasques ( Cavalieri), Josephine
    • Vinci (Bonaiuto), Maria
    • Zocco, Paul
  • ITALIAN SOCIETIES
    • Archimede
    • Cesare Battisti Society
    • Indomenico, Giovanni
    • Cittadini Lenolesi
    • Cittadini di Pietrapertosa
    • Corleto Social Club
    • Cristoforo Colombo
    • Daughters of Queen Marguerite Society
    • Floridiani Club
    • Fratelli Agricola Garibaldi
    • Hartford Italian Benevolent Association
    • Italian Alpine Society
    • Italian-American Stars
    • Italian American War Veterans
    • Italian Center Club
    • Italian Fascists
    • Italian Fraternal Society
    • Italian Literary Society
    • Italian Motherhood Club
    • Italian Mutual Benefit Society
    • Italian Old People Home
    • Italian Provincial Mutual Society
    • Luna Social Club
    • Our Lady of Mt Carmel Society
    • Palazzolo / St Paul
    • Popolese Society
    • Pratolani Society
    • Prince Thomas de Savoy Society
    • Principessa Maria Pia
    • Santa Lucia Society
    • Sicilian League
    • Society of St. Cristina
    • Sons of Italy
    • Sons of Palazzolo
    • St Anthony di Padova
    • St John da Capestrano Society
    • St. Oronzo Society
    • St Paul Society
    • St Rocco Fratellanza
    • St Sebastian Society
    • St Vito Society
    • Stella D'Italia
    • Trinacria Club
    • Umberto 1st
    • United Italian Aid Society
    • Vittorio Emanuele
    • Vittoria Emanuel and Star Society
    • Young Italian Americans
  • PROVERBI DI CANICATTINI
    • CANTASTORIE LOCALI
  • STORIE STORY TIME
    • Family Values
    • Alla memoria di Nino Mozzicato
    • In Memory of Carmela Cialfi
  • VERSI ANTICHI
    • Concettina Cugno in Cirinna
    • Ciarcia, Michele
  • GERGO CANICATTINI A CURA DI MICHELE MOZZICATO
  • VIDEOS
  • 1935 PERSPECTIVE
  • CONTACT US

Fichera, Concetta and Filippo

This story has it all: the unlikely marriage of two people, one from Canicattini and the other from Florida ( unheard of back in the 20's and 30's); where the bride is a widow ( perceived as "used goods" in those days) and the husband is a "venditore ambulante" , i.e. a peddler, a huckster, someone no respectable family would want to welcome in their midst!

It is the story of two remarkable people who moved to America in the 1930;s, who ran a store, demonstrated progressive traits not common in those days, raised a family and two successful daughters one of which had cerebral palsy!

To go back to the beginning, Concetta Cultrera was born in Canicattini in 1909 and her first marriage appear to have taken place in 1926, probably in Canicattini, to a half cousin by the name of Ficara who lived in the Boston area. He would return to the States shortly after the marriage while she would not join him until September 1928! Unfortunately three months later her husband would die and Concetta would move to Hartford to live with relatives!

Eventually she returned to Canicattini and it is here that she meets Filippo Fichera, native of Floridia in 1903, Venditore Ambulante, and according to her family a reputation of a womanizer! Of course his family objected to his marrying a widow ( in those days women were expected to come to the marriage “pure”, no such requirement for men) ! And to cap it all why marry someone outside your town! They married on December 10, 1936!

Concetta had become a U.S. Citizen in 1932 and therefore could return to the USA with her husband, which they did in 1937, settling in the Hartford area which had thousands of paesani and many relatives who would make the transition easier!

Concetta would work as a seamstress but Filippo was not happy as a factory worker! He would eventually open a shoe repair shop before opening in the early 1940’s a soft goods store which both Concetta and Filippo ran until they sold it in 1972! The store was located in the north end of Hartford which slowly became a black's neighborhood: Filippo’s store was the last white owned establishment to close and his integration into black family life was a total contrast to the racial tension of those days!

Post 1972 Filippo worked for new owner of his store while Concetta would continue to sell kitchen ware to close friends and relatives.

The Fichera’s had two daughters: Rose born in 1938 and Linda born in 1948!

Rose was born with cerebral palsy but her parents did not let stand in the way of an outstanding education and a full life! From early on she would attend the best schools (aided by scholarships provided by the church, money which her father made pay back so that others could also benefit from the same aid!), she showed a strong will capable of overcoming all obstacles, she learned to drive a specially outfitted car! Rose began work at the Hartford Courant and then at the State of Connecticut where she became a very successful manager in the Welfare Department! When she retired she bean to work with the Episcopalian Church  her family had been a member of for decades and would then become a volunteer with that same Church!

Linda had a more “routine” life: she became a teacher, married with two children ( one boy and one girl), she would go back to school at age 50 to get her master in counseling! At age 65 she continues to serve the young men who live in the same neighborhood where Filippo and Concetta had their store for over 35 years.

Filippo was an interesting character, a philosopher, self educated , an avid reader and writer, a capitalist with a social conscious! Someone who would talk to his daughters about money management, about business practices and some more personal items.

Filippo was famous for telling the family that while his wife was married before, she had become a WOMAN only after their honeymoon!!

And he said it again when one day upon returning home he found an ailing Concetta trying on a new dress: they both blushed!

He spent the last years of his life translating English books into Italian! I have seen them: note books upon note books; several hundred pages written by hand!

It is easy to overlook Concetta and her contribution but she was a force to be reckoned with and probably a better business woman than Filippo! It was her who would deal with the wholesalers and it was her who would drive distances to get things done!

I was very lucky to meet Zio Filippo and Zia Concetta ( yes we are related thru Zia Concetta) in 1970 when I came to America and I was always surprised at Filippo: always sharply dressed; always very polite; speaking an erudite Italian that not any one from the Italian community could duplicate; always some interesting words about life and living!

I am amazed at what they were able to accomplish with Rose ! In those days people like Rose would be hidden away in a backroom, never to be seen outside the house for it was felt that they brought shame to the family! That is how we used to deal with such issues in Sicily in those years!

What better example of family values? What better example of the American Dream that two people with little education can come to America and not only achieve their own success but to see two daughters each blossom in her own way to achieve significant accomplishments?

They are what my site is all about: to remember and to understand!

Questa storia ha tutto: il matrimonio improbabile di due persone, una da Canicattini e l'altro dalla Florida (mai sentito nel '20 e '30), dove la sposa è una vedova (percepiti come "beni usati" in quei giorni) e il marito è un "Venditore ambulante", vale a dire un qualcuno nessuna famiglia rispettabile vorrebbe dare il benvenuto in mezzo a loro!

E 'la storia di due persone straordinarie che si sono trasferiti in America nel 1937, che gestivano un negozio, hanno dimostrato tratti progressive non comuni in quei giorni, hanno cresciuto due figlie di cui una aveva paralisi cerebrale!

Per tornare all'inizio, Concetta Cultrera è nato a Canicattini nel 1909 e il suo primo matrimonio sembra aver avuto luogo nel 1926, probabilmente a Canicattini, a mezzo cugino di nome Ficara che viveva nella zona di Boston. Sarebbe tornato negli Stati Uniti poco dopo il matrimonio , ma lei non si sarebbe unito a lui fino a settembre 1928! Purtroppo, tre mesi dopo il marito sarebbe morto e Concetta si muoverebbe a Hartford a vivere con i parenti!

Alla fine tornò a Canicattini ed è qui che incontra Filippo Fichera, originario di Floridia  nato nel 1903, Venditore ambulante, e secondo la sua famiglia non la migliore reputazione! Certo che la sua famiglia ha contestato il suo matrimonio con una vedova (a quei tempi ci si aspettava le donne a venire al matrimonio "pure", senza tale requisito per gli uomini)! E per coronare il tutto perché sposare qualcuno al di fuori la tua città! Si sono sposati il ​​10 dicembre 1936!

Concetta era diventato un cittadino degli Stati Uniti nel 1932 e, pertanto, potrebbe tornare negli Stati Uniti con il marito, il che hanno fatto nel 1937, stabilendosi nella zona di Hartford, che aveva migliaia di paesani e molti parenti che renderebbero più facile la transizione!

Concetta avrebbe lavorato come sarta, ma Filippo non era felice come un operaio! Avrebbe finalmente aperto  un negozio di riparazione di scarpe prima di aprire nei primi anni 1940, un negozio di articoli per casa che sia Concetta che Filippo hanno  gestito fino alla vendita nel 1972! Il negozio è situato nella parte nord di Hartford, che era diventato il centro di famiglie nere: negozio di Filippo era l'ultimo negozio di proprietà di non neri a chiudere e la sua integrazione nella vita di famiglia nera era in totale contrasto con la tensione razziale di quei giorni!

Dal 1972 Filippo ha lavorato per il nuovo proprietario del suo negozio mentre Concetta avrebbe continuato a vendere stoviglie ad amici e parenti.

Il Fichera ha avuto due figlie: Rosa nasce nel 1938 e Linda nata nel 1948!

Rose è nato con paralisi cerebrale, ma i suoi genitori non fanno di tutto per aiutarla a fare una vita piena! Fin dall'inizio frequentera’  le migliori scuole (aiutata da borse di studio fornite dalla chiesa), ha mostrato una forte volontà capace di superare tutti gli ostacoli, ha imparato a guidare una macchina appositamente attrezzata! Rose ha iniziato a lavorare presso l'Hartford Courant e poi presso lo Stato del Connecticut, dove è diventata un manager di grande successo presso il Dipartimento Welfare! Quando si ritirò lei inizio a lavorare con la Chiesa congregazionale della quale la sua famiglia era stata membri  per decenni e sarebbe poi diventata un volontario con quella stessa Chiesa!

Linda ha avuto una vita più "routine": è diventato un insegnante, sposata con due figli (un ragazzo e una ragazza), lei sarebbe tornata a scuola all'età di 50 anni per ottenere il suo master in counseling!

Filippo era un personaggio interessante, un filosofo, molto ben educato dato il luogo e l'ora di nascita, un avido lettore e scrittore! Parlava  con le figlie di gestione del denaro, sulle pratiche di business e oggetti un po più personali.

Filippo era famoso per aver detto la famiglia che mentre la moglie era sposata prima, era diventata una donna dopo la loro luna di miele!

E lo ha detto di nuovo quando un giorno al ritorno a casa ha trovato un Concetta malata provando un vestito nuovo: entrambi arrossirono!

Trascorse gli ultimi anni della sua vita traducendo libri inglesi in italiano! Li ho visti: quaderni su di quaderni; diverse centinaia di pagine scritte a mano!

E 'facile trascurare Concetta e il suo contributo, ma lei era una forza da non sottovalutare e, probabilmente, una donna d'affari meglio di Filippo! E 'stata lei che dovrebbe trattare con i grossisti ed era lei che guiderebbe distanze per fare le cose!

Sono stato molto fortunato a incontrare Zio Filippo e Zia Concetta (sì siamo imparentati attraverso Zia Concetta) nel 1970, quando sono venuto in America e Filippo mi ha sempre impressionato: sempre nettamente vestito, sempre molto gentile, parla un erudito italiano che non molti della comunità italiana potrebbe duplicare, introduce sempre alcune parole interessanti sulla vita!

Sono stupito di quello che erano in grado di realizzare con Rose! In quei giorni la gente come Rose sarebbe nascosta in una stanza segreta, per non essere mai visto al di fuori della casa per si è ritenuto che hanno portato vergogna alla famiglia! Questo è il modo che abbiamo usato per affrontare tali questioni in Sicilia in quegli anni!

Quale migliore esempio dei valori della famiglia? Quale migliore esempio del sogno americano che due persone con poca istruzione che possono venire in America e non solo raggiungere il loro stesso successo, ma vedere due figlie, a loro modo di raggiungere risultati significativi?

Sono ciò che il mio sito è tutto: per ricordare e per capire!

1931 Italian Government bonds issued by Post Office ( unfortunately valueless once Fascism fell!).

The back of the bonds indicates the interest rate and amount accrued!

 

1936, the Fichera wedding.

The shoe store.

Concetta Grandmother!

Concetta's uncle Nicola and Aunt Josephine with their kids Lina and Paolo in this photo from the 1940's.

 

Concetta's family from Italy in this photo from 1955.

 

Message from Concetta's Aunt written on back of picture to her brother Salvatore ( brother of Concetta's father) of whom she complains he never thinks of her but not to worry she is doing very well!

The picture below and the writing from the back of it from a photo which based on the people listed must date to the 1920's!

 

 1952, Rose at center and Sebby Buccheri.

Mid 1950's: Back Row: Concetta, Melina, Rose and Filippo sister in law Yolanda;

 front row: Linda Fichera in the middle with Yolanda's daughters Rose and Tina to each side!

 1954, Rose, Sal Cultrera, Concetta Fichera, Lina Buccheri and Linda Fichera in front. 

Rose and her mother, early '50's. 

Writing is from Connie Mangiafico Ficara

 1953-54, Concetta, Filippo and Linda.

 Sebby Cultrera wedding

 Linda's wedding

Concetta in Italy with Lina Cultrera

 

FICHERA, PHILIP:

Hartford Courant [Hartford, Conn] 14 May 1998: B8.

FICHERA, Philip

Philp Fichera, 95, of Hartford, husband of the late Concetta (Cultrera) Fichera, died Tuesday (May 12, 1998) in Hartford. He was born in Floridia, Italy, the son of Giovanni and Rosa (Garafolo) Fichera, and was a resident of Hartford 61 years, and a was a businessman, owning and operating the Fichera's General Store at the corner of Mather St. and Garden St. in Hartford from 1937-1971, and was a member of St. John's Masonic Lodge AF & AM. He leaves a daughter Rose Fichera-Eagen, of Hartford and a daughter Linda Fichera Hawkins and her husband Martin Hawkins, of West Hartford, and two grandchildren, John Philip Hawkins and Catherine Linda Hawkins, and numerous nieces and nephews. Calling hours are Friday, May 15, 5-8 p.m., at the Rose Hill Funeral Home, 580 Elm St., Rocky Hill. Burial will be at the convenience of the family in Rose Hill Memorial Park, Rocky Hill. There will be a Memorial Service Satruday, May 16, 10 a.m., Christ Chruch Cathedral- Hartford, the corner of Church St. and Main St. In lieu of flowers, memorial contributions may be made to Watkinson School - Scholarship Fund, 180 Bloomfield Ave., Hartford, CT 06105

 

 

 

 

Copyright 2019

Casa Emigranti Italiani. All rights reserved.

Web Hosting by Turbify

Hartford, CT
ppirrotta@yahoo.com